【鱼我所欲也原文对句翻译】《鱼我所欲也》是战国时期思想家孟子的代表作之一,出自《孟子·告子上》。这篇文章通过“舍鱼而取熊掌”的比喻,引出“舍生而取义”的观点,强调人生中应以道义为重,不为外物所惑。本文不仅语言精炼、逻辑严密,而且富有哲理,至今仍被广泛引用和研究。
为了便于理解与学习,以下是对《鱼我所欲也》原文中主要对句的翻译与总结,采用表格形式呈现,帮助读者更好地掌握其内容与含义。
一、文章简要总结
《鱼我所欲也》以“鱼”与“熊掌”的比喻,引出“生”与“义”的抉择问题。作者指出:在生命与道义之间,应当选择后者。文中还通过对比“舍生取义”与“见利忘义”,进一步说明人应坚守道德操守,不因利益而丧失本心。文章结构清晰,层层递进,体现了孟子“仁政”思想中的核心价值观。
二、原文与对句翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。 | 鱼,是我想要的;熊掌,也是我想要的。 |
| 二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。 | 如果两者不能同时得到,就舍弃鱼而选择熊掌。 |
| 生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。 | 生命,是我想要的;道义,也是我想要的。 |
| 二者不可得兼,舍生而取义者也。 | 如果两者不能同时得到,就舍弃生命而选择道义。 |
| 生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。 | 生命是我想要的,但还有比生命更值得追求的东西,所以不为苟且求生。 |
| 死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。 | 死亡是我所厌恶的,但还有比死亡更令人厌恶的事情,所以有些灾祸是不逃避的。 |
| 如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者,何不用也? | 如果人们所想要的没有比生命更重要的,那么凡是能够保全生命的手段,有什么不可以使用的呢? |
| 使天下之人,皆欲其生,恶其死。 | 让天下的人,都希望活着,厌恶死亡。 |
| 然则,何不为而不可也? | 那么,为什么不做那些事情而不可以呢? |
| 欲,莫甚于生,而患,莫甚于死。 | 所想要的,没有比生命更强烈的;所害怕的,没有比死亡更严重的。 |
| 是故,所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。 | 因此,人们所追求的有比生命更珍贵的,所厌恶的有比死亡更可怕的。 |
| 非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 | 不只是贤人有这种心志,人人都有,只是贤人能够不丧失它罢了。 |
三、总结与启示
《鱼我所欲也》通过对“生”与“义”的辩证分析,揭示了人性中对道德与生命的选择问题。文章不仅强调了“义”高于“生”的价值取向,也提醒人们在面对诱惑时,应保持内心的清明与操守。这种思想对于现代人来说依然具有重要的现实意义,尤其是在物质主义盛行、道德观念受到冲击的今天,更应反思自身的行为是否符合内心的价值标准。
通过以上原文与翻译的对照,我们可以更深入地理解孟子的思想精髓,并从中汲取智慧,指导现实生活中的抉择与行为。


